Tidak cuma belajar grammar, menguasai idiom bahasa Inggris juga bisa jadi pembelajaran menarik yang bisa meningkatkan kemampuan berbahasa Inggris.
Idiom adalah ungkapan bahasa yang maknanya berbeda dari arti literal kata-kata penyusunnya.
Dengan idiom percakapan jadi lebih natural dan ekspresif, kita juga bisa terdengar seperti native speaker.
Ingin tahu lebih lanjut? Baca artikel ini hingga selesai, ya!
- Apa Itu Idiom Bahasa Inggris?
- Kenapa Idiom Penting untuk Dipahami?
- Jenis-Jenis Idiom dalam Bahasa Inggris
- 50 Contoh Idiom Bahasa Inggris dan Penggunaannya
Apa itu Idiom Bahasa Inggris?
Menurut Oxford Learner’s Dictionary, idiom didefinisikan sebagai “sekelompok kata yang maknanya berbeda dari arti kata-kata penyusunnya secara individual.”
Sementara menurut Cambridge Dictionary, idiom adalah “sekelompok kata dengan susunan tetap yang memiliki makna khusus, berbeda dari arti setiap kata secara terpisah.”
Jadi, dapat kita simpulkan bahwa apa itu idiom dalam bahasa Inggris adalah frasa atau ungkapan yang memiliki makna kiasan, bukan makna harfiah dari kata-kata penyusunnya.
Baca Juga: Asking and Giving Opinion & 4 Contoh Dialog Berbagai Situasi
Kenapa Idiom Penting untuk Dipahami?
Idiom terutama digunakan untuk menekankan suatu poin atau ide yang ingin kita sampaikan.
Misalnya daripada bilang “Things will get better,” kita bisa menggunakan idiom, “It’s always darkest before the dawn.”
Dua-duanya artinya sama, tapi yang kedua lebih menarik karena memberikan gambaran visual yang lebih mudah diingat di kepala.
Selain itu, menggunakan idiom juga membuat kalimat tidak terasa membosankan.
Meskipun sering digunakan untuk menegaskan suatu ide, kadang idiom dipakai hanya karena lebih seru untuk diucapkan.
Contohnya, ngomong “Don’t beat a dead horse” terasa lebih menarik daripada cuma bilang “Stop talking about the same idea over and over.”
Jenis-Jenis Idiom dalam Bahasa Inggris
1. Idiom Murni

Idiom murni adalah ungkapan yang maknanya sama sekali tidak bisa ditebak dari arti kata per kata.
Kalau diterjemahkan secara harfiah, artinya justru menyesatkan.
Idiom jenis ini harus dipahami sebagai satu kesatuan makna.
Contoh idiom murni:
- Under the weather. (Tidak enak badan.)
- Kick the bucket. (Meninggal dunia.)
2. Idiom Binomial
Idiom binomial adalah idiom yang tersusun dari dua kata yang dihubungkan oleh konjungsi (conjunction) atau preposisi dan urutannya tidak bisa dibalik.
Contoh idiom binomial:
- Pros and cons. (Kelebihan dan kekurangan.)
- Now and then. (Sesekali)
3. Idiom Parsial

Idiom parsial adalah idiom yang sering diucapkan hanya sebagian karena bagian sisanya sudah dipahami oleh penutur yang fasih.
Walaupun tidak lengkap, maknanya tetap bisa ditangkap dengan jelas.
Contoh idiom parsial:
- Better late… (than never). (Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali.)
- If the shoe fits… (wear it). (Kalau itu memang menggambarkanmu.)
4. Idiom Preposisional
Idiom preposisional adalah gabungan kata kerja (verb) + preposisi (preposition) yang membentuk makna baru dan tidak selalu sama dengan arti kata dasarnya.
Idiom bahasa Inggris jenis ini sering disalahartikan karena terlihat seperti frasa (phrase) biasa.
Contoh idiom preposisional:
- Look after (Merawat/menjaga)
- Fall for (Jatuh cinta/tertipu)
50 Contoh Idiom Bahasa Inggris dan Penggunaannya
Berikut ini beberapa contoh idiom bahasa Inggris yang bisa dipergunakan:
|
Idiom |
Arti |
Contoh Kalimat |
| All ears | Mendengarkan dengan seksama | Tell me your story, I’m all ears. |
| A piece of cake | Sangat mudah | The test was a piece of cake. |
| Break the ice | Memulai percakapan | He told a joke to break the ice at the meeting. |
| Under the weather | Merasa tidak enak badan | I’m feeling under the weather today. |
| Once in a blue moon | Sangat jarang | He visits us once in a blue moon. |
| On cloud nine | Sangat bahagia | She was on cloud nine after winning the award. |
| Break a leg | Semoga sukses | Break a leg in your performance tonight! |
| In hot water | Dalam masalah | He found himself in hot water after the mistake. |
| By the book | Sesuai aturan | The manager runs the office strictly by the book. |
| Cut corners | Mengurangi kualitas untuk cepat/hemat | They cut corners in building the house. |
| Easier said than done | Lebih mudah diucapkan daripada dilakukan | Quitting smoking is easier said than done |
| Face the music | Menerima konsekuensi | He has to face the music for his actions. |
| Make ends meet | Mencukupi kebutuhan | It’s hard to make ends meet these days. |
| Out of the blue | Tiba-tiba | She called me out of the blue. |
| Time flies | Waktu terasa cepat berlalu | Time flies when you’re having fun. |
| Cold feet | Ragu sebelum melakukan sesuatu | He got cold feet before the exam. |
| Get out of hand | Tak terkendali | The situation got out of hand. |
| Miss the boat | Kehilangan kesempatan | He missed the boat on that investment. |
| On thin ice | Dalam posisi berisiko | He’s on thin ice with his boss. |
| See eye to eye | Sepakat | We don’t always see eye to eye. |
| When pigs fly | Hal yang mustahil | He’ll change his mind when pigs fly. |
| Pull yourself together | Tenangkan diri | You need to pull yourself together. |
| No pain, no gain | Usaha keras diperlukan | Remember, no pain, no gain. |
| Keep your chin up | Tetap semangat | Keep your chin up, you’ll do fine. |
| It takes two to tango | Butuh dua pihak | It takes two to tango in this argument. |
| Hang in there | Tetap bertahan | Hang in there, things will get better. |
| In the blink of an eye | Sangat cepat | The car disappeared in the blink of an eye. |
| Burn the midnight oil | Begadang untuk bekerja / belajar | I have to burn the midnight oil for the exam. |
| Bite the bullet | Menghadapi situasi sulit dengan tabah | You have to bite the bullet and finish your homework. |
| Call it a day | Menyudahi pekerjaan untuk hari itu | It’s getting late. Let’s call it a day. |
| Cry over spilt milk | Menyesali sesuatu yang sudah terjadi dan tidak bisa diubah | Don’t cry over spilt milk, you can’t change the past. |
| Hit the books | Belajar dengan giat | I have an exam tomorrow, so I need to hit the books tonight. |
| On the ball | Peka dan tanggap, atau melakukan pekerjaan dengan baik | She is always on the ball with her reports. |
| The last straw | Puncak kesabaran yang sudah habis | When he lied to me again, it was the last straw. |
| When pigs fly | Sesuatu yang tidak mungkin terjadi | He’ll clean his room when pigs fly. |
| Easy come, easy go | Sesuatu yang didapat dengan mudah akan hilang dengan mudah juga | I won the lottery, but I spent all the money. Easy come, easy go, I guess. |
| In the same boat | Berada dalam situasi sulit yang sama dengan orang lain | We’re all in the same boat, so let’s try to help each other. |
| Pull strings | Menggunakan pengaruh atau koneksi pribadi untuk mendapatkan sesuatu | He was able to get the job because his father pulled some strings. |
| Red tape | Birokrasi yang berbelit-belit | The project was delayed for weeks because of all the red tape. |
| Turn a blind eye | Sengaja mengabaikan atau tidak peduli pada sesuatu yang salah | The teacher turned a blind eye to the students cheating on the test. |
| Under your nose | Sangat jelas, dekat | The solution was right under your nose. |
| Call it a day | Mengakhiri pekerjaan | Let’s call it a day and go home. |
| Pull someone’s leg | Mengejek dengan bercanda | Are you serious, or are you pulling my leg? |
| Throw in the towel | Mengalah | After hours of trying, he finally threw in the towel. |
| Hit the road | Berangkat / pergi | We need to hit the road early tomorrow. |
| Let off steam | Melepaskan emosi | She shouted loudly to let off steam. |
| Keep your cool | Tetap tenang | He keeps his cool in difficult situations. |
| Under the gun | Di bawah tekanan waktu | The team is under the gun to finish the project. |
| Hands are tied | Tidak bisa berbuat apa-apa | I want to help, but my hands are tied due to the company policy. |
Baca Juga: 50+ Slang Bahasa Inggris Populer, Gen Z, hingga Millenials
Sekarang kamu sudah mengenal idiom dan cara menggunakannya dalam bahasa Inggris.
Supaya pemahaman ini benar-benar kepakai dalam percakapan sehari-hari, belajar konsisten dengan bimbingan yang tepat jadi kuncinya.
Di kursus bahasa Inggris Sparks English, kamu tidak hanya belajar teori, tapi juga langsung mempraktikkannya lewat diskusi, role play, dan speaking class bersama guru profesional hingga native teacher.
Setiap sesi dirancang agar kamu terbiasa berpikir dan berbicara dalam bahasa Inggris, bukan sekadar menghafal rumus.
Biaya kursusnya mulai Rp70 ribuan per sesi, jadi sudah pasti terjangkau!
Coba dulu lewat free trial class dan rasakan sendiri pengalaman belajarnya.
Kuota terbatas lho, ayo daftar sekarang!



